OPEN CALL DI EUROPA CREATIVA PER PROGETTI DI SUPPORTO ALLA TRADUZIONE LETTERARIA

Si tratta di un progetto facente parte del Sottoprogramma Cultura all’interno di Europa Creativa, il cui obiettivo principale riguarda il sostegno a progetti di traduzione letteraria.

Con questa open call si intende:

sostenere la diversità culturale e linguistica nell’UE e in altri paesi partecipanti al sottoprogramma

Cultura del programma Europea creativa

intensificare la divulgazione transnazionale e potenziare la diversità delle opere letterarie di alta

qualità nel lungo periodo

migliorare l’accesso a dette opere letterarie nell’UE e oltre i suoi confini

raggiungere un pubblico nuovo con la traduzione di opere letterarie di qualità

Le priorità del progetto si basano su:

sostenere la promozione della traduzione della letteratura europea

incoraggiare la traduzione da lingue meno diffuse in inglese, tedesco, francese e spagnolo(castigliano), affinché tali traduzioni possano contribuire a una più ampia circolazione delle opere

incoraggiare la traduzione di generi meno rappresentati, ad esempio opere destinate a un pubblico più giovane (bambini, adolescenti, ragazzi), fumetti/romanzi a fumetti, racconti, poesie

promuovere l’uso appropriato delle tecnologie digitali al fine sia della distribuzione che della

promozione delle opere

promuovere la traduzione e la promozione di libri vincitori del premio dell’Unione europea per la letteratura

elevare il profilo dei traduttori. A tal fine, in ogni opera tradotta l’editore dovrà includere una biografia del traduttore

I proponenti ammissibili devono essere editori o case editrici stabiliti in uno dei paesi che partecipano al sottoprogramma Cultura.

La scadenza della call è il 4 giugno 2019

Per maggiori informazioni, consultare il bando o il sito internet.